(no subject)
Apr. 23rd, 2011 12:47 pmЯ наконец-то поняла, как устроено управление нашим заведением.
Все последние годы у нас полная чехарда с переносом праздников. Логики никакой, информация поступает максимум за две недели. Соответственно, распланировать семестр заранее очень трудно. При том, что от нас требуют не только окончательный результат, но и промежуточные сроки. Если допустим на десятой неделе запланирована контрольная, то никого не интересует, что на нее или перед ней пропадает занятие. Причем, пропадает внезапно. В сроки будь добр уложись. Особенно тяжелый в этом смысле весенний семестр. Праздников много и большинство приходится на одни и те же дни недели.
После нынешних 23 февраля и 8 марта терпение у народа лопнуло. Приказ о переносе рабочих дней обнародовали за 4 дня до праздника и он оказался абсолютно нестандартным. То есть, никто не предполагал, что работать будем именно так, и не закладывался на это. Соответственно, одни судорожно придумывали, как теперь уложиться в срок, а другие - чем занять студентов и как отменить свои планы на это время. Стоны были очень громкие и дошли до ректората. Ректорат клятвенно пообещал впредь все расписывать заранее и действительно, через неделю появился приказ, где был расписан порядок работы до декабря 2011 года. То есть, не только на этот семестр, но и на следующий.
Ура, ура, мы достучались до начальства, и оно сделало хоть что-то осмысленное!
И вот сегодня, ровно за неделю до очередного праздника, появляется новый приказ. Который, конечно же, противоречит предыдущему красивому списку и крадет еще один учебный день.
Что наш народ сказал? "Спасибо, что предупредили за неделю, а не за три дня". Хотя билеты уже не поменяешь.
В общем, мы хотели расписание заранее? Мы его получили. Они хотели в последний момент менять расписание как им удобно? Они его меняют. Параллельные процессы.
Все последние годы у нас полная чехарда с переносом праздников. Логики никакой, информация поступает максимум за две недели. Соответственно, распланировать семестр заранее очень трудно. При том, что от нас требуют не только окончательный результат, но и промежуточные сроки. Если допустим на десятой неделе запланирована контрольная, то никого не интересует, что на нее или перед ней пропадает занятие. Причем, пропадает внезапно. В сроки будь добр уложись. Особенно тяжелый в этом смысле весенний семестр. Праздников много и большинство приходится на одни и те же дни недели.
После нынешних 23 февраля и 8 марта терпение у народа лопнуло. Приказ о переносе рабочих дней обнародовали за 4 дня до праздника и он оказался абсолютно нестандартным. То есть, никто не предполагал, что работать будем именно так, и не закладывался на это. Соответственно, одни судорожно придумывали, как теперь уложиться в срок, а другие - чем занять студентов и как отменить свои планы на это время. Стоны были очень громкие и дошли до ректората. Ректорат клятвенно пообещал впредь все расписывать заранее и действительно, через неделю появился приказ, где был расписан порядок работы до декабря 2011 года. То есть, не только на этот семестр, но и на следующий.
Ура, ура, мы достучались до начальства, и оно сделало хоть что-то осмысленное!
И вот сегодня, ровно за неделю до очередного праздника, появляется новый приказ. Который, конечно же, противоречит предыдущему красивому списку и крадет еще один учебный день.
Что наш народ сказал? "Спасибо, что предупредили за неделю, а не за три дня". Хотя билеты уже не поменяешь.
В общем, мы хотели расписание заранее? Мы его получили. Они хотели в последний момент менять расписание как им удобно? Они его меняют. Параллельные процессы.